-
1 каландр для придания блеска пластине
ntextile. (листовальный) SatinierkalanderУниверсальный русско-немецкий словарь > каландр для придания блеска пластине
-
2 лак для придания блеска
nchem. GlanzlackУниверсальный русско-немецкий словарь > лак для придания блеска
-
3 мерсеризация для придания блеска
ntextile. GlanzmerzerisationУниверсальный русско-немецкий словарь > мерсеризация для придания блеска
-
4 средство для придания блеска
ngener. GlanzmittelУниверсальный русско-немецкий словарь > средство для придания блеска
-
5 средство для придания блеска волосам
ngener. HaarglanzУниверсальный русско-немецкий словарь > средство для придания блеска волосам
-
6 средство для придания волосам блеска
nchem. Haarglanzmittel (после мытья)Универсальный русско-немецкий словарь > средство для придания волосам блеска
-
7 колотильная машина
adj1) eng. Klopfwolf2) textile. Beetlekalander, Beetlemaschine, Klopfmaschine, Klopfstuhl, Schlagmaschine (для придания хлопчатобумажным тканям блеска), Schlagmühle (для придания хлопчатобумажным тканям блеска), Stampfkalander (для придания блеска, характерного для льняных тканей), Waschbleuel (для получения колочёной отделки) -
8 бить
(бью, бьёшь; бей!; бил, 'а; битый)1. v/t schlagen, hauen;2. v/t <по> verhauen, prügeln; besiegen;4. v/t <у> erschlagen; schießen; schlachten;6. v/i sprudeln, quellen; KSp. stechen; fig. springen; sich davonmachen; бить в цель ins Schwarze treffen; жизнь бьёт ключом das Leben pulsiert; бьёт лихорадка ( В jemand ) hat Schüttelfrost; это бьёт по карману F das reißt ins Geld; ударять, отбой; биться kämpfen; klopfen, schlagen; zerbrechen; sich hin u. her werfen; sich abmühen od. abplagen (с/ над Т mit D); биться головой о стену fig. mit dem Kopf gegen die Wand rennen; биться о заклад F wetten; биться как рыба об лёд Spr. wie der Fisch auf dem Trockenen sein* * *1. v/t schlagen, hauen;2. v/t < по-> verhauen, prügeln; besiegen;4. v/t <у-> erschlagen; schießen; schlachten;6. v/i sprudeln, quellen; KSP stechen; fig. springen; sich davonmachen;бить в цель ins Schwarze treffen;жизнь бьёт ключо́м das Leben pulsiert;бьёт лихора́дка (В jemand) hat Schüttelfrost;би́ться kämpfen; klopfen, schlagen; zerbrechen; sich hin und her werfen; sich abmühen oder abplagen (с/над Т mit D);би́ться голово́й о сте́ну fig. mit dem Kopf gegen die Wand rennen;би́ться о закла́д fam wetten;би́ться как ры́ба об лёд Spr. wie der Fisch auf dem Trockenen sein* * *1. (избива́ть) schlagen, hauenбить по лицу́ ins Gesicht schlagenбить по чьи́м-л. интере́сам jds Interessen schädigenбить по недоста́ткам auf Mängel [o Fehler] hinweisenэ́то бьёт по карма́ну das geht ins Geldчасы́ бьют 8 die Uhr schlägt 82. (победи́ть) besiegenбить сосе́да в ша́хматы den Nachbarn in Schach besiegenбить фигу́ру eine Figur schlagenбить ка́рту eine Karte stechen3. (уничто́жить) vernichtenград поби́л пшени́цу der Hagel hat den Weizen vernichtet4. разг (разби́ть) zerbrechenони́ поссо́рились и поби́ли посу́ду sie hatten einen Streit und haben das Geschirr zerschlagen5. (ударя́ть) hämmern, trommelnбить в бараба́н die Trommel schlagenбить в ладо́ши in die Hände klatschenбить в цель и перен ins Ziel [o Schwarze] treffen6. (прое́сть) zerfressenржа́вчина поби́ла желе́зо der Rost hat das Eisen zerfressen7. (ключо́м) sprudeln, quellen* * *
1.
colloq. (impf hieb оружием, haute орудием) hauen
2. v1) gener. Prügel austeilen, blasen, bütteln, durchschießen (о воде), einhauen (impf hieb ein è haute ein), einschlachten, entgegenschlagen (о дожде, граде; в лицо), hauen, kicken (по мячу - в футболе), knacken (âøåé), koranzen (кого-л.), kuranzen (кого-л.), niederschlagen (чем-л.), niederschlagen (чем-л., по чему-л., находящемуся внизу), panschen (по воде), pantschen (по воде), pritschen (по чему-л.; палкой), schlagen (во что-л., издавая звуки), schlagen (о часах), stoßen, stoßen (напр., по мячу), stripsen, stupfen, stupfen (напр., по мячу), vergreifen, zerbrechen, zuhauen, einschlagen (кого-л.), schlagen (в барабан и т. п.), hervorsprudeln (о воде, ключе), kicken (по мячу), klopfen, peitschen, prügeln, bösen, fledern, flegeln, ledern, pochen, (слегка, шутя) pritschen (кого-л.), strippen2) colloq. (j-m) die Schwarte gerben, Sanktus geben, auftrumpfen (чем-л.), bamsen, bleuen (до синяков), (auf A) losschlagen, plotzen (по чему-л.), hinhauen, schwarten3) dial. bengeln4) obs. retorquieren (его же аргументами; кого-л.)5) liter. lidern, abschlachten6) sports. schießen7) eng. klöppeln8) jocul. mit der Elle messen9) card.term. ausstechen, stechen, übertrumpfen10) law. Zuschlag geben, sich vergreifen, zuschlagen (bei Versteigerung)11) textile. Lahn, leonische Borte, stampfen (для придания блеска, характерного для льняных тканей)13) S.-Germ. kläpfen (по чему-л.), schmeißen14) avunc. dreschen, kloppen15) pompous. emporquellen (об источнике; вверх)16) low.germ. klabastern, klabautern17) nav. behämmern (молотком) -
9 колочение
-
10 добавка слюды
nbuild.mater. (в сухую штукатурную смесь для придания поверхности блеска) Glimmeranteil -
11 огневая полировка
См. также в других словарях:
Кондиционер для волос — средство для ухода за волосами, которое изменяет их текстуру и внешний вид. Содержание 1 История 2 Компоненты 2.1 pH 3 Типы … Википедия
КРЕМ ДЛЯ ЧИСТКИ ОБУВИ — состоит из воска и парафина, растворённых в скипидаре, уайтспирите, бензине или смешанных с водой. Обычный воск имеет низкую температуру плавления (40° 60°), мягок и поэтому не может дать хорошего, стойкого блеска. Чтобы крем обладал… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ОБУВЬ — должна быть удобной, соответствовать форме стопы, не затруднять движений, не давить на стопу, а также отвечать гигиеническим требованиям и назначению. Кроме того, обувь должна служить украшением. Обувь, не соответствующая форме стопы,… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Одежда из латекса — Латексный корсет … Википедия
бриллиантин — а, м. brilliantine f. 1. Материи шелковыя. Саржерон .. Брильянтин. Паризин. Указ. выст. 1839 180. 2. Сорт ситца. 1889. Андреев Сл. тов. Плотная хлопчатая ткань с блеском. Михельсон 1888. Бриллиантин ненабивной и невышивной. Гиеллис Тариф 1857.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
БРИЛЛИАНТИН — 1) шерстяная или бумажная атласная материя; 2) в косметике жидкость, приготовляемая из глицерина и туалетного спирта, употребляется для придания блеска волосам. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М.,… … Словарь иностранных слов русского языка
Строительные материалы — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Шампунь — У этого термина существуют и другие значения, см. Шампунь (фильм) . Шампунь одно из главных и самых распространенных средств по уходу за волосами. Слово является опосредованным англоязычным заимствованием из хинди, как «чампa» … … Википедия
Сургуч — Письма, скреплённые сургучной печатью, на картине Корнелиса Норбертуса Гисбрехтса (нидерл. … Википедия
ЛАК — (перс. lak). Раствор смол в винном спирте, для придания глянца деревянным и металлическим изделиям. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛАК В Ост Индии сумма денег в 100 000 рупий. Словарь иностранных… … Словарь иностранных слов русского языка
окрашивание металлических изделий — окрашивание металлических изделий применяется для защиты их от коррозии и другие.гих вредных воздействий, а также для придания изделиям красивого внешнего вида. Основные способы: обычное (механическое), химическое и электрохимическое… … Энциклопедия «Жилище»